|
Fiche livre | | |
 |
| Madame Bovary De Gustave Flaubert, Pierre-Marc de Biasi Editeur : European Schoolbooks Parution le : 31 Juillet 2005
"Emma maigrit, ses joues pâlirent, sa figure s'allongea. Avec ses bandeaux noirs, ses grands yeux, son nez droit, sa démarche d'oiseau, et toujours silencieuse maintenant, ne semblait-elle pas traverser l'existence en y touchant à peine, et porter au front la vague empreinte de quelque prédestination sublime ? Elle était si triste et si calme, si douce à la fois et si réservée, que l'on se sentait près d'elle pris par un charme glacial, comme l'on frissonne dans les églises sous le parfum des fleurs mêlé au froid des marbres. [...] Mais elle était pleine de convoitises, de rage, de haine. Cette robe aux plis droits cachait un coeur bouleversé, et ces lèvres si pudiques n'en racontaient pas la tourmente. Elle était amoureuse..." |
Commentaires Amazon| 2008-01-26 | Note : 4/5 | Madame Bovary un classique à lire C'est un grand classique de la littérature française qui est d'ailleurs bien souvent dans le référentiel des livres à lire pour l'épreuve du baccalauréat. Ce livre est bien mais un peu long sur le début car une grande partie de description avant d'arriver dans le vif du sujet est vraiement imposante mais c'est normal il faut bien mettre en place les personnages et leurs milieux d'évolution.
J'en garde un bon souvenir car le sujet est interressant, c'est vrai que la longueur du livre en décourage parfois plus d'un mais l'histoire est ficelée et est toujours réaliste malgré le temps qui passe !!!
A lire !!!
| | 2006-07-18 | Note : 5/5 | Pour mon argent, la traduction préférée du roman de Flaubert Quand j'enseignais la littérature du monde nous avons commencé la classe lisant tous les ans Gustave Flaubert's "Madame Bovary." Le problème est que vous vraiment devez lire ce roman dans la langue originale. C'est parce que Flaubert a choisi les mots pour son roman avec la précision d'un poèt. Mais s'il y a un roman qui devrait être lu dedans son langue originale, alors ce roman serait "Madame Bovary." Je ferais comparer à mes étudiants les paragraphes d'ouverture du roman de plusieurs différentes traductions en anglais. Tous les ans mes étudiants arriveraient à la même conclusion que j'avais déjà tirée dans le choix que la version du livre ils devaient lire: Cette traduction par Lowell Blair est la meilleure que vous pouvez trouver. Il est facile de lire et il donne un sens de la puissance de la langue de Flaubert. Par conséquent je dis que si vous êtes la lecture "Madaem Bovary" pour le plaisir ou pour étudier pour l'école, ceci est la traduction que vous voulez acheter.
Le roman controversé de Flaubert est le premier des nombreux "de femmes tombées" romans écrits pendant la période de réalisme (Tolstoy's "Anna Karenina" et Chopin's "L'éveil" étant deux autres exemples classiques). Il est difficile d'apprécier que c'était l'un des premiers romans pour offrir une simples, non romantiques représentation de vie quotidienne et peuple. Beaucoup de lecteurs ne peuvent pas apprécier un roman où ils trouvent l'"héroïne" pour être un caractère si unsympathetic. Les événements dans la vie d'Emma Bovary sont le prototype de tous les opéras modernes de savon. Toujours, avec Scarlett O'Hara, vous devez considérer Emma Bovary un des caractères archétypaux femelles créés en dernières 200 années de la littérature. "Madame Bovary" est une des plus grande et les romans les plus importants, avec "Don Quixote" et "Ulysse." Je souhaite seulement que je pourrais lire ce roman dans la langue française originale, mais cette revue montre que je n'ai pas la compétence qui est nécessaire.
| | 2006-06-07 | Note : 5/5 | Chef d'oeuvre Pour beaucoup Madame Bovary demeure la banale histoire d'une provinciale esseulée livrée à l'ennui et aveuglée par les lumières du beau monde ; Madame Bovary est aussi un roman qui éclaire une femme victime de ses propres confusions et erreurs de jugement. Dès le départ Emma se méprend : elle se trompe sur Charles, mari pataud et médiocre médecin, elle projette des propres illusions sur sa fille, Berthe... petite souillon élevée à la ferme. De même, Emma multiplie les erreurs à l'égard de ses amants, mirages de l'Amour qui la confrontent immuablement à l'erreur.
Dans cette société de faux semblants, Emma tente de vivre une vie fatalement façonnée par ses lectures de jeunesse, riches d'improbables mythes féminins dans un XIXème siècle délibérément misogyne. La rencontre avec cet absolu rêvé est réellement impossible... Flaubert le sait et annonce la couleur au travers de personnages masculins, tel Rodolphe, Dom Juan de pacotille dans ses bottes crottées ou Léon. Les espoirs d'Emma sont immenses... la chute sera vertigineuse, à la mesure de sa passion.
| | 2002-04-24 | Note : 4/5 | LE roman classique le plus romantique Un grand classique que l'on lit parfois au lycée (un peu forcé !), sans en apprécier la vraie valeur. C'est pourtant une histoire d'amour, d'amant et de société.Emma épouse un jeune médecin, Charles Bovary ; il s'installent dans un petit village et rapidement, l'ennui d'Emma est perturbé par l'arrivée d'un homme et de petits événements qui bouleversent le village... A lire, ou à relire
|
Donnez votre avis  Acheter ce livre| Acheter en ligne | Acheter chez votre libraire | Amazon
 | Indiquez votre code postal pour trouver les librairies près de chez vous |
|