Partages: Journal de traduction

Auteur : André Markowicz
Editeur : Inculte-Dernière Marge

«Partages» est le journal de traduction d'André Markowicz, un journal qui court sur une année. André Markowicz y dit notamment la minceur de la ligne de partage entre le métier d'écrivain et celui de traducteur. Il nous plonge, comme jamais, au coeur des questions qui jalonnent une vie d'écriture et de traduction. « Ce pourrait être plusieurs livres tant «Partages» navigue entre des souvenirs, des établis de traduction, des «dossiers» dépoussiérés, des lectures, des poèmes maison, des histoires juives. Rien n'est bâclé, effleuré ou allusif. On y sent une exigence permanente de conférer de l'épaisseur, du sens et des détails. Sans en avoir l'air, Markowicz livre ses mémoires. Jamais il ne l'aurait fait de manière classique. On apprend et on devient en vivant » «Frederique Roussel, »Libération

9,90 €
Parution : Mars 2018
448 pages
ISBN : 979-1-0950-8676-5
Fiche consultée 11 fois
Du même auteur
Et si l'Ukraine libérait la Russie ?
Gilgamesh
Proses et Poèmes